26 - {وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا نُوحًا وَإِبْرَاهِيمَ وَجَعَلْنَا فِي ذُرِّيَّتِهِمَا النُّبُوَّةَ وَالْكِتَابَ فَمِنْهُمْ مُهْتَدٍ وَكَثِيرٌ مِنْهُمْ فَاسِقُونَ}
الواو: عاطفة، وجملة «لقد أرسلنا» معطوفة على {لَقَدْ أَرْسَلْنَا} في الآية المتقدمة والجار «في ذريتهما» متعلق بالمفعول الثاني المقدر، وجملة «فمنهم مهتد» معطوفة على جملة «جعلنا» ، وقوله «مهتد» : مبتدأ مرفوع بالضمة -[1293]- المقدرة على الياء المحذوفة؛ لأنه اسم منقوص، و «كثير» مبتدأ و «فاسقون» خبره، الجار «منهم» متعلق بنعت لكثير، وجملة «وكثير منهم فاسقون» معطوفة على جملة «منهم مهتد» .
إعراب القرآن للدعاس
والجملة معطوفة على ما قبلها. «مَعَهُمُ» ظرف مكان «الْكِتابَ» مفعول به «وَالْمِيزانَ» معطوف على الكتاب «لِيَقُومَ» مضارع منصوب بأن مضمرة بعد لام التعليل «النَّاسُ» فاعل «بِالْقِسْطِ» متعلقان بالفعل والمصدر المؤول من أن والفعل جار ومجرور متعلقان بأرسلنا «وَأَنْزَلْنا» ماض وفاعله «الْحَدِيدَ» مفعوله والجملة معطوفة على ما قبلها «فِيهِ بَأْسٌ» خبر مقدم ومبتدأ مؤخر «شَدِيدٌ» صفة، والجملة حال «وَمَنافِعُ» معطوف على ما قبله «لِلنَّاسِ» متعلقان بمنافع. «وَلِيَعْلَمَ اللَّهُ» مضارع منصوب بأن مضمرة بعد لام التعليل ولفظ الجلالة فاعله «مَنْ» اسم موصول مفعول به «يَنْصُرُهُ» مضارع ومفعوله والفاعل مستتر والجملة صلة من والمصدر المؤول من أن والفعل في محل جر باللام والجار والمجرور معطوفان على ليقوم «وَرُسُلَهُ» معطوف على الضمير المنصوب «بِالْغَيْبِ» متعلقان بالفعل قبلهما «إِنَّ اللَّهَ قَوِيٌّ عَزِيزٌ» إن واسمها وخبراها والجملة استئنافية لا محل لها.
[سورة الحديد (57) : آية 26]
وَلَقَدْ أَرْسَلْنا نُوحاً وَإِبْراهِيمَ وَجَعَلْنا فِي ذُرِّيَّتِهِمَا النُّبُوَّةَ وَالْكِتابَ فَمِنْهُمْ مُهْتَدٍ وَكَثِيرٌ مِنْهُمْ فاسِقُونَ (26)
«وَلَقَدْ» الواو حرف عطف واللام واقعة في جواب القسم المحذوف وقد حرف تحقيق «أَرْسَلْنا» ماض وفاعله «نُوحاً» مفعوله «وَإِبْراهِيمَ» معطوف على نوحا والجملة جواب القسم لا محل لها «وَجَعَلْنا» معطوف على أرسلنا «فِي ذُرِّيَّتِهِمَا» متعلقان بالفعل «النُّبُوَّةَ» مفعول به «وَالْكِتابَ» معطوف على النبوة.
فمنهم الفاء تفريعية والجار والمجرور خبر مقدم «مُهْتَدٍ» مبتدأ مؤخر والجملة استئنافية لا محل لها «وَكَثِيرٌ» مبتدأ «مِنْهُمْ» متعلقان بكثير «فاسِقُونَ» خبر والجملة معطوفة على ما قبلها.
[سورة الحديد (57) : آية 27]
ثُمَّ قَفَّيْنا عَلى آثارِهِمْ بِرُسُلِنا وَقَفَّيْنا بِعِيسَى ابْنِ مَرْيَمَ وَآتَيْناهُ الْإِنْجِيلَ وَجَعَلْنا فِي قُلُوبِ الَّذِينَ اتَّبَعُوهُ رَأْفَةً وَرَحْمَةً وَرَهْبانِيَّةً ابْتَدَعُوها ما كَتَبْناها عَلَيْهِمْ إِلاَّ ابْتِغاءَ رِضْوانِ اللَّهِ فَما رَعَوْها حَقَّ رِعايَتِها فَآتَيْنَا الَّذِينَ آمَنُوا مِنْهُمْ أَجْرَهُمْ وَكَثِيرٌ مِنْهُمْ فاسِقُونَ (27)
«ثُمَّ قَفَّيْنا» حرف عطف وماض وفاعله والجملة معطوفة على ما قبلها «عَلى آثارِهِمْ» متعلقان بالفع